更新日:2025年4月1日
ページ番号は80506です。
軽自動車税(種別割)納税通知書のご案内
日本語(Japanese)
軽自動車税(種別割)納税通知書のご案内
軽自動車税(種別割)の税額が決定しましたので、同封の納税通知書兼領収証書のとおりお知らせします。
■下記に該当する方が軽自動車税(種別割)の課税対象者となります。
・4月1日現在、本市を定置場として、原動機付自転車・軽自動車・小型特殊自動車または2輪の小型自動車を所有している方。
※現在は所有していない場合についても、廃車手続きをしていない車両は課税対象となりますのでご注意ください。
お支払いについて
市の税金は、納期限までに支払わなくてはなりません。
同封の納付書で、eL-QR対応金融機関・スマートフォン決済アプリ、地方税お支払サイト、本市指定金融機関等、コンビニエンスストア等で納付できます。
なお、コンビニエンスストア等で納付する場合は、納期限(使用期限)内かつバーコードが記載されているものに限りご利用いただけます。
納期限は、納税通知書または納付書にてご確認ください。
納期限を過ぎると、延滞金がかかる場合があります。
税金を支払わない状態が続くと、市が、財産等を差し押さえて、強制的に徴収することになります。事情により納付することが困難な場合は、越谷市役所収納課(048-963-9142)までご相談ください。
英語(English)
A Guide concerning Light Motor Vehicle Tax Notice
We would like to inform you that the amount of Light Motor Vehicle Tax has been determined, and you can find the details in the enclosed tax payment notice / receipt.
■This tax applies to individuals who meet the following criteria as of April 2023.
・Owning any of the following types of vehicles
Motorized bicycles
Light motor vehicles
Small-sized special motor vehicles
Small-sized motor vehicles with two wheels
・Mainly parking the vehicle/s in Koshigaya City
※ Be aware that any abandoned/discarded vehicle that has not completed the necessary procedures is still subject to taxation even if you no longer possess it.
How to pay
Taxes must be paid by their due dates.
Payment can be made with the enclosed payment slip through the following:
- Financial institutions which accept payment slips marked with eL-QR code (two-dimensional code)
- Mobile payment apps
- The localtax payment website
- Designated financial institutions of Koshigaya city
- Convenience stores, etc.
Please note that in case you pay through convenience stores, etc., only slips which have not been expired and show due date and bar code are available.
You can check the due date on your tax payment slip.
Overdue charges might be incurred if the tax payment is not made by the due date.
Persistent failure to pay taxes will result in seizure of assets, etc. to collect all unpaid taxes.
If your circumstances make it hard for you to pay, be sure to consult with the service counter of the Tax Collection Section, Koshigaya City Office (048-963-9142).
中国語(Chinese)
轻型车辆税(按车的类型和用途划分税率)「軽自動車税(種別割)」的缴纳通知
请查看信函中的纳税通知单兼收据(納税通知書兼領収証書),确认您应交纳的轻型车辆税的具体金额。
■轻型车辆税的课税对象
・4月1日时,持有小马达二轮车(原付)・轻型车辆・小型特殊车辆以及2轮小型车辆,且停车场地登记在本市的人。
※请注意,如果您原有的车辆未办理报废手续,则仍需要交税。
关于税金交纳
必须在规定的交纳期限内付款。
持纳税单,通过智能手机支付软件、地方税支付网或者在eL-QR(地方税统一二维码)对应金融机构、本市指定的金融机构、便利店等窗口进行支付。
另外,到便利店等窗口交纳时必须是在交纳期限(使用期限)内且所持纳税单印有条形码。
交纳期限,请在纳税通知单或者纳税单上确认。逾期交纳时,会产生滞纳金。
逾期不交时,市会通过没收财产等手段强行征税。所以出于某些原因纳税困难时,请务必联系越谷市役所収納課(048-963-9142)进行商谈。
ベトナム語(Vietnamese)
HƯỚNG DẪN VỀ THÔNG BÁO NỘP THUẾ ĐỐI VỚI XE HẠNG NHẸ (軽自動車-KEI JIDOUSHA ZEI) (CHIA THEO CHỦNG LOẠI)
Vì đã có quyết định về khoản tiền thuế của Thuế xe hạng nhẹ (chia theo chủng loại), nên chúng tôi xin thông báo tới bạn theo như “Giấy thông báo nộp thuế” (納税通知書) và “Tờ giấy hóa đơn” (領収証書) được gửi kèm theo.
■ Những người thuộc các đối tượng bên dưới phải chịu Thuế xe hạng nhẹ (Kei Jidousha Zei) (chia theo chủng loại).
・Kể từ ngày 1 tháng 4, những người đang sở hữu xe đạp có gắn động cơ – xe máy dưới 50cc (原動機付自転車)・ xe ô tô hạng nhẹ (軽自動車)・xe ô tô đặc biệt cỡ nhỏ (小型特殊自動車) hoặc là xe ô tô 2 bánh cỡ nhỏ (2輪の小型自動車) được đăng ký tại Thành phố (Koshigaya).
※Xin lưu ý rằng ngay cả khi bạn hiện đang không sở hữu chiếc xe nào, nhưng nếu bạn chưa làm thủ tục hủy bỏ chiếc xe trước đó thì vẫn sẽ phải chịu thuế.
VỀ VIỆC NỘP THUẾ
Tiền thuế của Thành phố, phải được thanh toán trước thời hạn.
Sử dụng “Giấy nộp thuế” (納付書) được gửi kèm, có thể nộp thuế tại các Cơ quan tài chính có thể quét mã eL-QR hoặc ứng dụng thanh toán trong điện thoại thông minh, trên trang web thanh toán thuế địa phương (地方税), các Cơ quan tài chính do Thành phố chỉ định, v.v..., cửa hàng tiện lợi (combini), v.v...
Và nếu thanh toán tại cửa hàng tiện lợi, v.v... thì vui lòng sử dụng “Giấy nộp thuế” còn trong thời hạn thanh toán (thời hạn sử dụng), và có mã QR thì mới có thể thanh toán.
Hãy xác nhận thời hạn thanh toán trong tờ “Giấy thông báo nộp thuế” hoặc “Giấy nộp thuế”.
Trường hợp quá thời hạn thanh toán thì có thể phải tốn thêm tiền nộp chậm.
Nếu bạn tiếp tục tình trạng không nộp thuế, Thành phố sẽ cưỡng chế thu tiền bằng cách tịch thu tài sản, v.v... Nếu gặp khó khăn trong việc nộp thuế, hãy trao đổi với chúng tôi tại Phòng thu nạp - Tòa thị chính Thành phố Koshigaya (KOSHIGAYA SHIYAKUSHO – SHUNOKA) (048-963-9142).
フィリピン語(Filipino)
IMPORMASYON KAUGNAY SA NOTIPIKASYON NG PAGBABAYAD NG LIGHT MOTOR VEHICLE TAX (CATEGORY BASED)
Ang impormasyon kaugnay sa kung magkano ang babayaran para sa light motor vehicle tax ayon sa bawat kategorya o klasipikasyon (ng sasakyan) ay nakasulat sa tax payment notice/invoice.
■Kailangan magbayad ng light motor vehicle tax kung kondisyon ay ang pasok sa nabanggit sa ibaba.
・Lahat ng mga may-ari ng motorbikes, light motor vehicle, small-sized special motor vehicle, at two-wheeled compact motor vehicle na naka-rehistrong lokasyon simula Abril 1 ay sa Koshigaya City.
※Tandaan na mabubuwisan o kailangan pa rin magbayad ng buwis kahit ang mga nabanggit sa itaas hindi na ginagamit, ngunit hindi pa nakapag proseso ng abolasyon ng pagmamay-ari nito.
Tungkol sa pagbabayad ng buwis
Ang buwis ay kailangan mabayaran bago o hanggang sa deadline. Gamit ang nakalakip na payment slip sa notipikasyon ng buwis, pwede itongbayaran sa pamamagitan ng mgasumusunod:
- Financial institution (banko, atbp.) at payment apps ng cellphone na tumatanggap ng payment slip na may marka na eL-QR;
- Payment via “eLTAX”, a local tax portal website
- Sa nakatakdang financial institution ng siyudad
- Convenience stores
Ngunit, tandaan na kung magbabayad ng buwis sa convenience stores, kailangan na may barcode ang payment slip at makapag bayad bago lilipas ang deadline.
Tingnan sa notipikasyon o payment slip kung kailan ang deadline ng pagbayad.Tandaan na magkakaroon ng dagdag na singil kung hindi ito mabayaran hanggang sa nakatakdang petsa ng pagbayad.
Kung patuloy o sunod-sunod ang hindi pagbayad ng buwis, mangyaring kukunin o embarguhin ng gobyerno ang iyong mga ari-arian. Kung nahihirapang magbayad ng buwis, huwag mag-alinglangan na kumonsulta sa Tax Collection Section ng city hall (Tel: 048-963-9142).
このページに関するお問い合わせ
行財政部 市民税課 軽自動車税担当(本庁舎2階)
電話:048-963-9145
ファクス:048-960-1268