このページの本文へ移動

越谷市 Koshigaya City

現在地

更新日:2023年12月19日

ページ番号は80506です。

軽自動車税(種別割)納税通知書のご案内

日本語(Japanese)

軽自動車税(種別割)納税通知書のご案内

 軽自動車税(種別割)の税額が決定しましたので、同封の納税通知書兼領収証書のとおりお知らせします。

下記に該当する方が軽自動車税(種別割)の課税対象者となります。

・4月1日現在、本市を定置場として、原動機付自転車・軽自動車・小型特殊自動車または2輪の小型自動車を所有している方。

※現在は所有していない場合についても、廃車手続きをしていない車両は課税対象となりますのでご注意ください。

お支払いについて

 市の税金は、納期限までに支払わなくてはなりません。
 同封の納付書で、本市指定金融機関等、コンビニエンスストア、MMK設置店及びスマートフォン決済アプリにより納付できます。
 なお、コンビニエンスストア、MMK設置店及びスマートフォン決済アプリで納付する場合は、納期限(使用期限)内かつバーコードが記載されているものに限りご利用いただけます。
 納期限は、納税通知書または納付書にてご確認ください。 
 納期限を過ぎると、延滞金がかかる場合があります。
 税金を支払わない状態が続くと、市が、給与や財産等を差し押さえて、強制的に徴収することになります。事情により納付することが困難な場合は、納期限までに必ず越谷市役所収納課(048-963-9142)までご相談ください。

英語(English)

A Guide concerning Light Motor Vehicle Tax Notice 

 We would like to inform you that the amount of Light Motor Vehicle Tax has been determined, and you can find the details in the enclosed tax payment notice / receipt.

This tax applies to individuals who meet the following criteria as of April 2023.

・Owning any of the following types of vehicles
  Motorized bicycles
  Light motor vehicles
  Small-sized special motor vehicles
  Small-sized motor vehicles with two wheels
・Mainly parking the vehicle/s in Koshigaya City

※ Be aware that any abandoned/discarded vehicle that has not completed the necessary procedures is still subject to taxation even if you no longer possess it.

How to pay

 Taxes must be paid by their due dates.
 Payment can be done using the enclosed payment slip and through designated financial institutions, convenience stores, stores installed with MMK (Multi Media Kiosk) and mobile payment apps.
 When using convenience stores, stores with MMK or mobile payment apps, please ensure that the payment slip has not expired, displays the due date, and includes a barcode.
 You can check the due date on your tax payment slip.
 Overdue charges might be incurred if the tax payment is not made by the due date.
 Persistent failure to pay taxes will result in seizure of wages and assets to collect all unpaid taxes. If your circumstances make it hard for you to pay,be sure to consult with the Tax Collection Section, Koshigaya City Office(048-963-9142).

中国語(Chinese)

轻型车辆税(按车的类型和用途划分税率)「軽自動車税(種別割)」的缴纳通知

 请查看信函中的纳税通知单兼收据(納税通知書兼領収証書),确认您应交纳的轻型车辆税的具体金额。

轻型车辆税的课税对象

・4月1日时,持有小马达二轮车(原付)・轻型车辆・小型特殊车辆以及2轮小型车辆,且停车场地登记在本市的人。
※请注意,如果您原有的车辆未办理报废手续,则仍需要交税。

交纳方法

  请遵守缴纳期限。
 持信函中的缴税单(納付書),通过本市指定的银行等金融机构、24小时便利店、设置MMK(多功能媒体机)的店铺、智能手机付款软件来进行交纳。
 但是,利用24小时便利店、MMK(多功能媒体机)以及智能手机付款软件交纳时,需要在缴纳期限内且所持缴税单上必须有条形码方能付款。
 请在纳税通知单或者缴税单上确认缴纳期限。
 逾期交纳时,会产生滞纳金。
 多次逾期不交者,市政府会通过没收财产、冻结工资等手段强行征税。若出于某些原因纳税困难时,请务必在缴纳期限之前联系越谷市役所収納課(048-963-9142)进行协商。

ベトナム語(Vietnamese)

HƯỚNG DẪN VỀ THÔNG BÁO NỘP THUẾ ĐỐI VỚI XE HẠNG NHẸ (けいどうしゃ-KEI JIDOUSHA ZEI) (CHIA THEO CHỦNG LOẠI)

 Vì đã có quyết định về khoản tiền thuế của Thuế xe hạng nhẹ (chia theo chủng loại), nên chúng tôi xin thông báo tới bạn theo như “Giấy thông báo nộp thuế” ((のう)(ぜい)(つう)()(しょ)và “Tờ giấy hóa đơn” ((りょう)(しゅう)(しょう)(しょ)được gửi kèm theo.

Những người thuộc các đối tượng bên dưới phải chịu Thuế xe hạng nhẹ (Kei Jidousha Zei) (chia theo chủng loại).

Kể từ ngày 1 tháng 4, những người đang sở hữu xe đạp có gắn động cơ – xe máy dưới 50cc ((げん)(どう)()(つき)()(てん)(しゃ))・ž xe ô tô hạng nhẹ ((けい)()(どう)(しゃ))・žxe ô tô đặc biệt cỡ nhỏ (()(がた)(とく)(しゅ)自動車(じどうしゃ)) hoặc là xe ô tô 2 bánh cỡ nhỏ (2(りん)()(がた)()(どう)(しゃ)được đăng ký tại Thành phố (Koshigaya).

Xin lưu ý rằng ngay cả khi bạn hiện đang không sở hữu chiếc xe nào, nhưng nếu bạn chưa làm thủ tục hủy bỏ chiếc xe trước đó thì vẫn sẽ phải chịu thuế.

VỀ VIỆC NỘP THUẾ

 Tiền thuế Thành phố, phải được thanh toán trước thời hạn.
 Sử dụng “Giấy nộp thuế” ((のう)()(しょ)) được gửi kèm, có thể thanh toán tại các tổ chức tài chính do thành phố chỉ định, combini store (cửa hàng tiện lợi), cửa hàng có lắp đặt MMK và ứng dụng thanh toán trên điện thoại thông minh.
 Ngoài ra, nếu trường hợp thanh toán tại combini store, cửa hàng có lắp đặt MMK hoặc ứng dụng thanh toán trên điện thoại thông minh, thì chỉ khi “Giấy nộp thuế” còn trong thời hạn thanh toán (thời hạn sử dụng) và có mã vạch mới thanh toán được.
 Hãy xác nhận thời hạn thanh toán trong tờ “Giấy thông báo nộp thuế”
((のう)(ぜい)(つう)()(しょ)hoặc “Giấy nộp thuế” ((のう)()(しょ)).
 Trường hợp quá thời hạn thanh toán thì có thể phải tốn thêm khoản tiền trì hoãn.
 Nếu bạn tiếp tục tình trạng không nộp thuế, thành phố sẽ cưỡng chế thu tiền bằng cách tịch thu tiền lương, tài sản, v.v.. Trường hợp gặp khó khăn trong việc nộp thuế do hoàn cảnh, trước thời hạn nộp thuế, nhất định hãy trao đổi với chúng tôi tại 

 Phòng thu nạp ( (しゅう)(のう)())-SHUNO KA) – Tòa thị chính Thành phố Koshigaya (048-963-9142).

フィリピン語(Filipino)

IMPORMASYON KAUGNAY SA NOTIPIKASYON NG PAGBABAYAD NG LIGHT MOTOR VEHICLE TAX (CATEGORY BASED)

 Ang impormasyon kaugnay sa kung magkano ang babayaran para sa light motor vehicle tax ayon sa bawat kategorya o klasipikasyon (ng sasakyan) ay nakasulat sa tax payment notice/invoice.

Kailangan magbayad ng light motor vehicle tax kung kondisyon ay ang pasok sa nabanggit sa ibaba.

・Lahat ng mga may-ari ng motorbikes, light motor vehicle, small-sized special motor vehicle, at two-wheeled compact motor vehicle na naka-rehistrong lokasyon simula Abril 1 ay sa Koshigaya City.

※Tandaan na mabubuwisan o kailangan pa rin magbayad ng buwis kahit ang mga nabanggit sa itaas hindi na ginagamit, ngunit hindi pa nakapag proseso ng abolasyon ng pagmamay-ari nito.

KAUGNAY SA PAGBABAYAD NG LIGHT MOTOR VEHICLE TAX

 Ang pagbabayd ng buwis ay kailangang gawin bago o hanggang sa nakatakdang deadline. Gamit ang nakalakip na payment slip sa notipikasyon, pwede itong bayaran sa mga nakatakdang pinansyal na institusyon (financial institution) ng siyudad, convenience stores, sa mga tindahan na may multi-media kiosk (MMK), o di kaya sa pamamagitan ng payment apps ng cellphone.
 Ngunit tadaan na kailangan may barcode ang payment slip at makapag bayad hanggang sa deadline kung gawin ito sa mga convenience stores, multi-media kiosks, o gami tang cellphone apps.
 Tingnan sa notipikasyon o payment slip kung kailan ang deadline ng pagbayad.  Tandaan na magkakaroon ng dagdag na singil kung hindi ito mabayaran hanggang sa nakatakdang petsa ng pagbayad.
 Kung patuloy o sunod-sunod ang hindi pagbayad ng buwis, mangyaring direktang kukunin ng gobyerno ang nakatakdang halaga sa iyong sahod o di kaya embarguhin ang iyong mga ari-arian. Kung sakaling ang kalagayan o ang kondisyon ay nahihirapang magbayad ng buwis,kumonsulta agad sa Tax Collection Section ng city hall(Tel:048-963-9142)bago dumating ang deadline.

このページに関するお問い合わせ

行財政部 市民税課 軽自動車税担当(本庁舎2階)
電話:048-963-9145
ファクス:048-960-1268

より分かりやすいホームページとするため、ご意見をお聞かせください
お求めの情報が十分掲載されていましたか?
ページの構成や内容、表現は分かりやすいものでしたか?
お求めの情報は見つけやすいものでしたか?

(注釈)ブラウザでCookie(クッキー)が使用できる設定になっていない、または、ブラウザがCookie(クッキー)に対応していない場合は利用いただけません。

ページ上部へ戻る

×
越谷市チャットボット